Егор Чичканов объяснил выбор Дубая как основной локации для фильма Мажор
На премьере картины 23 октября в кинотеатре «Каро 11 Октябрь» режиссер Егор Чичканов в разговоре с «Газета.Ru» раскрыл, почему действие нового фильма перенесено в Эмираты. По его словам, Дубай сейчас воспринимается в России как почти «второй дом» для многих представителей шоу-бизнеса и туристов, и это стало одной из отправных точек для сюжета.
Чичканов отметил, что идея показать героя, внезапно оказавшегося на русской вечеринке в самом сердце города, родилась из наблюдения: попадя в Дубай, ты нередко слышишь вокруг знакомую речь, поэтому перенос «Мажора» туда выглядел логичным и органичным.
Одновременно работа за границей принесла свои сложности: съемочная группа вела коммуникацию на нескольких языках — с российской командой общались по‑русски, с иностранными коллегами на английском, а части реплик приходилось переводить на арабский. По словам режиссера, съемочный период занял почти три месяца, из которых около полутора прошли непосредственно в Дубае, ещё примерно месяц ушёл на подготовку. Команда сознательно отказалась от популярных туристических ракурсов с Бурдж‑Халифа и от привычных московских интерьеров, стремясь запечатлеть более правдивую, повседневную атмосферу эмирата.
Особое воспоминание у Чичканова осталось о масштабной экшн‑сцене, для которой требовалось большое количество массовки — вариант с набором нескольких тысяч статистов оказался бы неподъёмным по бюджету. Решение нашлось в обращении к поклонникам Павел Прилучный: фанаты пришли на площадку и сыграли с такой отдачей и эмоциональностью, что режиссер сравнил их выступление с театральной постановкой, добавив в шутку, что теперь планирует брать их на все смены.
Отдельно он подчеркнул, что при всем желании команда старалась не ограничиваться штампами и постаралась показать Дубай в его разной, «жизнистой» ипостаси, а не через открытки туристических буклетов.
Чичканов отметил, что идея показать героя, внезапно оказавшегося на русской вечеринке в самом сердце города, родилась из наблюдения: попадя в Дубай, ты нередко слышишь вокруг знакомую речь, поэтому перенос «Мажора» туда выглядел логичным и органичным.
Одновременно работа за границей принесла свои сложности: съемочная группа вела коммуникацию на нескольких языках — с российской командой общались по‑русски, с иностранными коллегами на английском, а части реплик приходилось переводить на арабский. По словам режиссера, съемочный период занял почти три месяца, из которых около полутора прошли непосредственно в Дубае, ещё примерно месяц ушёл на подготовку. Команда сознательно отказалась от популярных туристических ракурсов с Бурдж‑Халифа и от привычных московских интерьеров, стремясь запечатлеть более правдивую, повседневную атмосферу эмирата.
Особое воспоминание у Чичканова осталось о масштабной экшн‑сцене, для которой требовалось большое количество массовки — вариант с набором нескольких тысяч статистов оказался бы неподъёмным по бюджету. Решение нашлось в обращении к поклонникам Павел Прилучный: фанаты пришли на площадку и сыграли с такой отдачей и эмоциональностью, что режиссер сравнил их выступление с театральной постановкой, добавив в шутку, что теперь планирует брать их на все смены.
Отдельно он подчеркнул, что при всем желании команда старалась не ограничиваться штампами и постаралась показать Дубай в его разной, «жизнистой» ипостаси, а не через открытки туристических буклетов.
Ссылки по теме:
В РФ предложили ограничить продажу фастфуда студентам и повысить возраст до 21 года
Китай запретил экспорт топлива, запланированный на март
Археологи выяснили, что золотодобыча в Салаире началась тысячи лет назад
Клавиатура для планшета Samsung оказалась даже дороже, чем у Apple
Geely приостановила продажи модели Okavango в России
{$podpiska}
